Such attacks go too far, because the stimulus prevented a steeper decline.
这些抨击太过火了, 因为刺激计划毕竟防止了经济进一步下滑.
来源:网络文摘精选The location of prestressed steel beam deviation exactly what impact on the structure.
而预应力钢束位置的偏差究竟对结构产生怎样的影响.
来源:互联网摘选她曾经跟我们说过,如果她回去和家人一起住,他们就要求她付房租。我们简直不相信竟然有这种事情。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》One cannot today even reconstruct the state of mind which would render such gestures possible.
即使到了现在,人们也很难设想出,当时究竟是什么心理状态使他采取那样的姿态.
来源:词典精选例句For young people aged 25 to 34 the number shoots up to a startling 77 percent.
而在25岁至34岁之间的年轻人中,这一比例竟达到了77%.
来源:网络文摘精选It staggers me that the government is doing nothing about it.
政府对此竟然不采取任何措施,我觉得不可思议。
来源:《牛津高阶英汉双解词典》They went on calmly squatting in their golden pipes and didn't react at all.
他们竟然继续龟缩在金色的管子里而无动于衷.
来源:英汉非文学 - 科幻After all, young pigeons , called squab, have been raised for centuries for food.
毕竟饲养乳鸽(也叫雏鸽)作为食物已有几百年的历史.
来源:互联网摘选Why , the dirty low-down hound, sneaking around spying into other people's business like that.
好一只卑鄙下流的猎狗, 竟如此鬼鬼祟祟的刺探别人的私事.
来源:词典精选例句After all, he reasoned, spoken words are only a series of different vibrations.
他认为, 毕竟人的语言只是一系列不同频率的振动而已.
来源:英汉非文学 - 科学史I, your vassal, have employed and troubled your unknown sovereignty.
我是您的臣子,以前不知道您就是公爵殿下,竟那样叫您受累, 麻烦了您.
来源:网络文摘精选Italy versus Japan is turning out to be a surprisingly well matched competition.
在意大利队对日本队的比赛中,双方竟出人意料地势均力敌。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Chen Guobin is not representative of every villager in China but he represents a certain number.
陈国滨并不能代表中国的所有村民,但他毕竟代表了其中一部分.
来源:网络文摘精选
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语娱乐资讯
简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 双语新闻