I managed to sleep on the plane and arrived feeling as fresh as a daisy.
我总算在飞机上睡了觉,到达时精神焕发。
来源:《牛津高阶英汉双解词典》I am sure you will be as fresh as a daisy after a good night's rest.
我相信只要你好好休息一个晚上,一定会变得精神饱满的。
来源:互联网摘选已是清晨6点了,天已破晓,但是尼克毫无倦容,仍然精神十足,还想跳舞、饮酒,还想再谈几个钟头。
来源:provided by jukuuHis decision to return to the Stella Artois is a wonderful bonus for our spectators, he said.
他重返斯泰拉·阿托伊斯的决定对于我们的观众来说真是一个精彩的奖励,他说。
来源:互联网摘选把学生培养成为具有美好精神世界的人,是我们教育的目的,而艺术教育则是实现这一教育目的的有效途径。
来源:互联网摘选激光末制导炮弹是炮兵用于远战的一种精确制导炮弹。它集激光技术、电子技术、飞行控制技术于一体,在飞行弹道末段依靠激光信号引导,能准确地跟踪并攻击点状目标。
来源:互联网摘选目前的电抗器内表面检测方法和相应的图像处理技术大多效率低、成本高,精确度差、受限因素多,缺乏实际使用性等不足。
来源:互联网摘选利用人工砂,垫层厚度2m,在较大的面积上作砂垫层施工,经试验、论证,充分的准备,精心的施工,严格的工艺,半年多时间完成了质量达到优良的砂垫层项目
来源:互联网摘选但是以往确定牙合架参数及转移颌位关系的方法存在不同程度的精确度低、操作繁琐的问题,而且用机械牙合架模拟下颌运动的功能也有限。
来源:互联网摘选书里蕴藏着全部过去时代的精魂,古昔发出的朗朗之声,而旧时的形体和物质恰如梦境一般,早已荡然无存。
来源:互联网摘选In order to ensure the smallest detail, resolution and line accuracy is extremely critical.
为了保证最小的细节都能看得到, 分辨率和线条精度就显得非常关键.
来源:互联网摘选黄芪固精饮治疗老年性良性肾小动脉硬化症30例临床观察
来源:互联网摘选是陶艺媒介物质(泥、釉、火)的个性特征与陶艺家审美感知及内在精神相契合的结合。
来源:互联网摘选My sisters seem out of spirits, and Tom is certainly not at his ease.
我的妹妹们无精打采, 汤姆肯定也心神不宁.
来源:词典精选例句Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.
有福的人是精神上的贫乏者, 因为他们的是天国.
来源:英汉文学 - 汤姆历险
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 英语口语

简答网 · 双语新闻

简答网 · 英语口语