虽然也存在免费搭车问题,但出于自身利益的考虑,各个国家有动力加入改善生态环境的集体行动。
来源:互联网摘选评价结果是:郑州市在中原城市群中虽城市生态系统综合指标值最高,但与国内重要生态城市相比差距很大。
来源:互联网摘选阻止更多女性晋升高层的真正障碍是时间上的付出,虽然这看起来一点都不冠冕堂皇,但却是个非常棘手的问题:现今大公司的高级职位都要求一周工作60小时以上。
来源:互联网摘选虽然比没有增加要好,但如此增幅似乎并不能带来根本改善,原油市场探寻方向的时间可能会延长。
来源:互联网摘选幸运的是,这只蝴蝶虽然停到了变色龙的头上,却没让它暴露因为蝴蝶的翅膀和变色龙的颜色一样,也是明亮的鲜绿色。
来源:互联网摘选He failed with the best of intentions to win the sympathy of his pupils.
他虽然用心良苦,想获得学生们的同情,结果还是失败了.
来源:互联网摘选里昂虽然未能赢得上赛季的法甲冠军,但是在那之前他们可是连续赢了好几次,所以可以肯定的是,他们有着非常好的球员,能够踢出很好的足球。
来源:互联网摘选虽然人的克隆将会进一步使法律问题复杂化, 但这并不是禁止它的理由.
来源:互联网摘选Althouge she keeps all of mother's cheong-sam, she's never worn any of them.
虽然她保存了妈妈所有的旗袍,但从没穿过。
来源:互联网摘选主说,你们这轻慢的人要观看,要惊奇,要灭亡。因为在你们的时候,我行一件事,虽有人告诉你们,你们总是不信。
来源:互联网摘选That said, Mr. Lacy long ago discovered many salvias that have escaped the ruin of S. splendens.
虽说如此,但是雷西在很久以前就找到了许多尚未被育种者摧残的鼠尾草品种。
来源:互联网摘选But while it has acquired a silly elasticity, it has also acquired rich layers of meaning.
虽然自恋者一词的运用既可笑且标准不一, 但同时它也具有丰富的意涵.
来源:互联网摘选中世纪经院哲学家对此虽有些推衍,却只是对原有材料的更加发挥,并没有增加什么新材料。
来源:互联网摘选The sealers add that it helps to preserve diminished fish stocks ( though scientists dispute that ).
海豹猎人补充说道:那将有利于帮助阻止鱼类资源的减少 ( 虽然科学家否认这一点 ).
来源:互联网摘选Though he has had ups and downs, I believed all along that he would succeed someday.
虽然他历经沉浮, 但我始终相信他总有一天会成功的.
来源:互联网摘选Still, the temblor struck a rural but relatively densely populated region.
不过地震虽然发生在农村地区,但当地人口稠密。
来源:互联网摘选虽然建设新的信号楼对于政客们的吸引力远不及开创一项具有前瞻性的新服务。
来源:互联网摘选它的流行时间虽然不长,但从整个歌剧的历史来看,轻歌剧却体现出歌剧艺术由严肃到通俗的发展趋势,起着连接传统歌剧和20世纪音乐剧的桥梁作用。
来源:互联网摘选
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻