虽然他的作品给小孩带来了很多乐趣,但是他刚开始写作时并不是只写小孩读物的,他早期的作品中的一些故事会涉及到七英尺的小弟弟,即便是在他的儿童读物中,也会有暴力和恐怖的主题。
来源:互联网摘选今日,亿万富翁巴菲特看好的比亚迪在深圳证券交易市场中小板正式挂牌上市,虽然比亚迪昨天公布的一季度业绩差强人意,其开盘仍大涨22%。
来源:互联网摘选汇丰(hsbc)全球资产管理部固定收益业务主管兼高级产品专家杰弗里兰特(geoffrey lunt)表示,rqfii虽然还没有得到广泛的欢迎,但这是朝着扩宽投资中国债券市场渠道迈出的又一步。
来源:互联网摘选Although he is known to only a few, his reputation among them is very great.
虽然知道他的人不多,但他在这些人中名声却很响。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Though she is very clumsy at doing housework, she knows her beans in working.
虽然她在做家务方面笨手笨脚的,在工作方面却很精通。
来源:互联网摘选Though doing housework is not fun, it's what I do in my free time.
虽然做家务没什么乐趣,可这正是我业余时间所做的。
来源:互联网摘选结果表明,虽然点火药量相同,但两种点火方案的点火压强、点火延迟时间、喷管堵片的打开方式却存在较大差异。
来源:互联网摘选虽然安卓系统目前没有类似功能,但是谷歌的“安卓设备管理器”应用和第三方出品的一些其他软件也能发挥一定作用。这些应用可以在谷歌官方电子市场中免费下载。
来源:互联网摘选虽然沃尔沃说更愿意着眼于运营利润,但该公司现在并不盈利。2012年,沃尔沃的运营利润为1800万瑞典克朗(合270万美元)。
来源:互联网摘选虽然在所有的宗教传统中都存在着极端的自我牺牲现象,但要对它加以解释却并非易事。
来源:互联网摘选体会到了家里的饭菜是多么的诱人,虽然它比不上大酒店里的佳肴,但家里淡茶一杯的滋味也让我为之向往。
来源:互联网摘选Chinese law firms are scrambling to build up their WTO practices, but they face industry challenges.
在中国,法律事务所虽然也在争相积累WTO经验, 但他们面对的是整个行业的挑战.
来源:期刊摘选虽然面临着来自罗技科技、美加狮、Corsair和赛睿等竞争对手的竞争,但雷蛇将自己看成了一家做平台的公司,而不是一个纯粹的产品制造企业。
来源:互联网摘选Though he is a credible and creditable witness, we can not be credulous.
虽然他是一个可靠并且值得称赞的证人, 但是我们还是不能轻信.
来源:期刊摘选Mountains of gold would not seduce some man, yet flattery would break them down.
有些人,虽然金山不能诱惑他们, 但奉承他们可以攻破其防线.
来源:期刊摘选虽然在父类中提供默认行为是完全合法的,但这可能不是最巧妙的方法。
来源:互联网摘选Still, as much as I love children, I know that they can be very mean creatures.
虽然很喜欢小孩,但我还是觉得他们有时候很自私。
来源:互联网摘选虽然人民币交易量与美元和欧元相比仍很小,但它正在快速赶上加拿大元和瑞士法郎。
来源:互联网摘选虽然微信的核心功能是即时通讯,但其拥有与Facebook类似的个人资料页、照片分享和许多其他功能。
来源:互联网摘选
简答网 · 双语新闻
简答网 · 高考英语

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻