The choir always tittered and whispered all through service.
而且自始至终整个布道过程,唱诗班里一直有人在窃窃私语,低声说笑.
来源:互联网摘选诗78:57反倒退后、 诡诈 、他们的祖宗一样.们改变、同翻背的弓.
来源:互联网摘选Hans Christian Andersen wrote six novels, more than 80 dramas, travelogues and collections of poems.
安徒生一生著有6部小说, 80多部戏剧, 大量游记和诗集.
来源:互联网摘选Save me from all my transgressions; do not make me the scorn of fools.
诗39:8求你救我脱离一切的过犯. 不要使我受愚顽人的羞辱.
来源:互联网摘选Of David. A maskil. Blessed is he whose transgressions are forgiven, whose sins are covered.
〔大卫的训诲诗. 〕赦免其过 、 盖其罪的、人是有福的.
来源:互联网摘选Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.
1(大卫的训诲诗)得赦免其过, 遮盖其罪的,这人是有福的.
来源:互联网摘选As means of communication, poetry, songs and dances transcend many of the limitations of music.
摘要诗歌 、 曲和舞蹈作为交流的工具, 超越了音乐的诸多限制.
来源:网络文摘精选My poet, thou canst touch on all the notes ; God After and Before.
我的诗人,在上帝的宇宙里,从洪荒; 到终极, 那参差的音律,无一不能.
来源:网络文摘精选This poem was written by a terminally ill young girl in a New York Hospital.
这首诗是一位住在纽约医院,身患重病的小女孩写的.
来源:互联网摘选But transgressors will be altogether destroyed ; The posterity of the wicked will be cut off.
诗37:38至于犯法的人、必一同灭绝. 恶人终必剪除.
来源:互联网摘选Make me to go in the path of thy commandments ; for therein do I delight.
诗119:35求你叫我遵行你的命令. 因为这是我所喜乐的.
来源:网络文摘精选For thy servants take pleasure in her stones, and favour the dust thereof.
诗102:14你的仆人原来喜悦他的石头 、 可怜他的尘土.
来源:网络文摘精选
简答网 · 四六级英语

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 四六级英语