So I scooped them both up into a box that would be their temporary home.
我就把这两只猫拾起,放在一个盒子里,作为它们临时的家.
来源:网络文摘精选I'll slice off his limbs at a time and he won't even know where they're gone.
把他的四肢一次切掉一段,他甚至会 搞 不清他的肢体到哪里去了.
来源:互联网摘选我会想像自己站在梦想的度假地,或在我最爱的公司里面转着椅子,或在品尝我最爱的妈妈做的菜,或者开着我一直想要的车。
来源:互联网摘选I'd love to work with Stifler's mom in American Pie! She is just so funny.
我很想和美国派里的Stifler的妈妈一起工作!她太风趣了。
来源:互联网摘选在《美国派》这个名字中觉察不到丝毫的讽刺迹象,只是糊里糊涂地证实了美国年轻人对食物、酒或性的永恒追求。
来源:互联网摘选我的父亲说,“你开的店里不能就卖巧克力曲奇呀”。所以我也做一些其他的美国特色食品——苹果派,蛋糕和小松糕。
来源:互联网摘选Garage sales, or lawn or yard sales, are as big a part of American culture as apple pie and popcorn.
在车库、草坪或院子里廉价出售旧货,就像苹果派和苞米花一样,是美国文化的一大组成部分。
来源:互联网摘选吕道士看见卢生这个样子,便从自己口袋里拿出一个枕头递给卢生,并且对他说:“你枕这个枕头睡一觉试试,可能会有好处的。”
来源:互联网摘选All the people in the buildings came to give me a rousing send-off.
大楼里所有的人都热情地来给我送行。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》接着,他非常吃惊地看到一个人影,就站在离他几尺远的地方,手里拿着弓箭。
来源:互联网摘选The man wearing a bamboo hat , and fishing in the rain was my uncle.
他洗了一把青菜, 然后将它们放在筲箕里控水.
来源:互联网摘选How could she lie again on straw in a cold room and be contented?
她怎么还能在这冰冷的房间里,躺在麦杆堆上过那种清心寡欲的日子?
来源:词典精选例句But we have two lives involved here-a mom, ( and ) an unborn child.
但这里涉及到两条生命?母亲 ( 和 ) 未出生的孩子.
来源:互联网摘选最近,尤其是在今天(老兵节)这个特殊的日子里,我一直在想一件事——拥有发表观点的平台意味着什么。
来源:互联网摘选Wanda and I still could not talk another about our common problem -- my cancer.
车里死一般的寂静,我和婉达不谈我们共同的问题 —— 我患了癌症.
来源:互联网摘选
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 英语词汇

简答网 · 双语新闻