‘Can I bring a friend to your party? ’ ‘Sure─the more the merrier! ’
“我能带个朋友来你的聚会吗?”“当然,人越多越热闹嘛!”
来源:《牛津高阶英汉双解词典》Chinese is the very man who like to take part in merriment when something happened.
中国人就是这样,一有什么事就喜欢凑热闹去看.
来源:网络文摘精选And sadly, there is hypocrisy all around in this melodrama.
令人悲哀的是, 这场闹剧中充满了只许州官放火,不许百姓点灯的双重标准.
来源:网络文摘精选She set the alarm so she'd wake up in time to give her two sons their medication.
她定了闹钟,以便及时醒来给两个儿子服药。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Amid all the maze, uproar, and novelty she felt cold reality taking her by the hand.
眼前虽然仍是一片纷乱喧闹和新奇的世界,她感觉到冰冷的现实抓住了她的手.
来源:英汉文学 - 嘉莉妹妹She claims to have seen manifestations of dead people in the haunted house.
她说她在那闹鬼的房子里看见了死人显灵.
来源:词典精选例句The teacher had just left the room when the boy started to make noise.
老师刚离开教室学生便开始吵闹起来.
来源:英汉 - 翻译样例 - 口语Eleanor : What am I supposed to do then? Make a scene? Behave a pathetic , scorned wife?
那我应该怎么做? 年夜闹一场? 可能扮得像怨妇一样?
来源:互联网摘选What am I supposed to do then? Make a scene? Behave like a scorned wife?
那我应该怎么做? 大闹一场? 或者扮得像怨妇一样?
来源:互联网摘选Eleanor : What am I supposed to do Make a scene? Behave a pathetic, scorned wife?
那我应该怎麽做?大闹一场? 或者扮得像怨妇一样?
来源:互联网摘选
简答网 · 双语新闻
简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 双语新闻
简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻