It was not until he gained power that he showed himself in his true colours.
一直到他掌权之后,他才露出自己的真面目.
来源:词典精选例句Tess's delicate and charming look had grown hard and worn, and her ripe mouth tragical.
苔丝娇艳的面目,显出死硬失灵,憔悴失润的神色, 丰润的嘴唇儿,也露出悲伤凄楚的情态.
来源:词典精选例句" He has to telephone,'said Mr. Wolfshiem, following him with his eyes. " Fine fellow, isn't he?
“ 他得去打电话, ” 沃尔夫山姆先生说, 一面目送他出去, “ 好人, 是不是?
来源:英汉文学 - 盖茨比The three kind-looking figures all have drooping ears, broad shoulders and slim waists.
三尊菩萨面目慈祥,上宽下窄,双耳垂肩, 肩宽腰细,均以袒露右肩,将袈裟一角搭在左肩之上.
来源:互联网摘选In the speech which he made at the fair, he appeared in borrowed plumes.
他在博览会上的演说暴露了他(不学无术)的真面目.
来源:互联网摘选海洋长颈鹿是一种先进的雷达系统,被世界各国海军用于空中和水面目标的监视和追踪。
来源:互联网摘选She was concerned to write about situations that everybody could identify with.
她认为有必要写出让大家都能看得清楚的事态的本来面目。
来源:《牛津高阶英汉双解词典》She would have moved heaven and earth to get here in a natural manner.
她一定要用尽方法,就是斡天旋地,也要以本来的面目前来赴会的.
来源:词典精选例句而是因为教授及其崇拜者们一味地把它们弄得面目全非,而且还殷勤地献上其本身并未要求的赞扬。
来源:互联网摘选Inversion of apparent temperature of extended target using two-dimensional antenna gain function
基于二维天线增益函数的面目标视在温度反演
来源:互联网摘选The version of the play that I saw had been dreadfully bowdlerized.
我所看到的剧本版本已被删改得面目全非。
来源:provided by jukuu银粉色的杏花已渐渐褪去颜色,桃树裹着深深的蓝,一点儿也不飘逸。却是本来面目。而桃树与杏树,看起来就像毫不相干地个体。
来源:互联网摘选为克服概念法学法概念与其所蕴藏的法律价值法律原则相背离之弊,还法律这个评价性事物的本来面目,需引入以价值导向为基础的类型化思考。
来源:互联网摘选你真会说笑要知道我可以也许我可以告诉别人你的真面目来揭穿你的全部恶行
来源:互联网摘选在这种态度下,就是对周围环境不作系统的周密的研究,单凭主观热情去工作,对于中国今天的面目若明若暗。
来源:provided by jukuuWith the birth of revolutionary parties of this type, the face of the world revolution has changed.
自从有了这样的革命党,世界革命的面目就起了变化了。
来源:互联网摘选
简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 双语新闻

简答网 · 高考英语

简答网 · 中考英语

简答网 · 四六级英语

简答网 · 高考英语