这组词都有“孔,洞,穴”的意思。它们的区别在于:hole可指正常的“洞,洞穴”,也可指不正常的“破洞,裂口”; hollow主要指凹地、洼地或任何物体的“凹陷部分”,如洞、穴、坑等; den特指“兽穴”,也指动物园中的“兽笼”,有时也可指“匪窝”等。例如:
We got into the cellar through a round hole covered by a metalplate.
我们从一个有金属盖板的圆洞进入地 下室。
More gravel is needed to fill the hollow in the driveway.
在车道的凹地上需要填更多的沙砾。
The policeman happened to find a den of thieves in the suburb of the city.
警察在市郊发现了一个贼窝。
这一组词都表示“空的”,但涵义有所不同。
empty意思是“里面没有东西”、“一无所有”,具有“空无一物”的隐含意义,它可以用来描绘box、vessel、cupboard、bag、purse、room、house、street、stomach、head 等词。
vacant意思是“闲着的”、“无人占据的”,着重指临时性的情况,如:vacant seat、vacant apartment、vacant position等。
hollow意思是“空心的”、“中空的”、“空洞的”、“下陷的”,它常与tree、ball、cheeks、voice、sound、words、promise等词连用,由此可见,它既可用以指实物的“中空”,亦可指 words、promise、compliments的“虚假”,用于后者场合是比喻意义。
词源记忆法
来自古英语holh,空洞,洞,穴,词源同hole.引申词义空洞的,虚伪的。
发音联想法
发音想成“好楼”(一座大楼最好的时候是新造好的时候,也就是这座楼是空的时候)
The rumpus has made all the optimistic statements about unity and harmony ring a little hollow.
这一番吵闹使得所有关于团结和谐的乐观言论听起来都显得有几分空洞。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The ersatz spontaneity of "Sunday Love" sounds especially hollow.
对《星期天的爱情》这首歌的即兴模仿听起来尤其空洞。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The rabbit tires and falls, landing inside the hollow trunk of a sycamore tree, where he is trapped.
兔子掉到了一棵无花果树的空树干里, 怎么挣扎也出不去.
来源:《简明英汉词典》A thin, hollow needle was carefully introduced into the patient's abdomen.
一根细空心针被小心地插入病人腹部.
来源:《简明英汉词典》胜利只是表面的,可这丝毫无损于战斗部队的勇气和技术。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》His proud boast of leading "the party of low taxation" has a hollow ring.
他洋洋得意地吹嘘自己领导着“一个主张低税收的政党”,这听起来很空洞。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The hollow was full of trees but the higher ground was covered with grass.
凹地树木成林,但高处长满青草.
来源:《简明英汉词典》Directly following this treatment, he had a hollow, empty feeling in his stomach.
这项治疗刚一结束,他就觉得胃里空空的。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇