这组词都有“蒸煮”“煮沸”的意思。它们的区别在于:
1.boil指把东西放在水中快速煮沸,是普通的用语。
2.seethe 多指海水翻滚,用于情绪,指受到剧烈的刺激,致使激昂万分而无法抑制。例如:
The sea was seething around the rocks.海水在岩石周围翻滚。
She was seething with joy.她喜形于色。
3.simmer指慢慢地加热到几乎沸腾,用于情绪,则指不太紧张,还未达到难以控制的程度。例如:
Bring the mixture to the boil, then simmered for five minutes.把混合剂煮沸,然后再用火煮五分钟。
I was simmering with indignation.我满腔愤怒。
4.stew只限于把鱼、肉和蔬菜在肉汁或调料中混煮,多指用文火慢慢地熬。例如:
Leave the vegetables and fish to stew gently.把蔬菜和鱼用文火煮着。
万物拟声法
改写自simperen,煨,炖,可能来自拟声词,模仿水轻微沸腾时发出的汩汩声。引申比喻义怒火郁积,酝酿等。
Reduce heat; cover and simmer for 20 minutes or until chicken juices run clear.
减小火, 盖盖煮20分钟或鸡腿已经不出血水.
来源:网络文摘精选Make an infusion by boiling and simmering the rhubarb and camomile together...
将大黄和甘菊一起煮沸再用文火炖,熬成汤药。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The gardener exploded with the rage that had simmered all morning...
花匠憋了一个早上的愤怒终于爆发了。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》...bitter divisions that have simmered for more than half a century...
酝酿了半个多世纪的严重分歧
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Add stock and bouquet garni, simmer for 20 minutes until the vegetable is very soft.
注入鸡汤,放入香草束, 熬煮20分钟至蔬菜十分软身.
来源:互联网摘选
简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 初中英语作文