<美>再见;

goodbye, farewell, so long, bye-bye和cheerio都有“再见”的意思。它们的区别是:
goodbye用于暂别的场合; cheerio常用于英国口语中,表示暂时的再见,有时也用在打招呼中; farewell用于亲友远行,在短时期内不能再见面,属正式用语; bye-bye是俗语,常为儿童所用; so long是非正式美式英语,多用在熟人或亲友之间,但英国人几乎不用。例如:
After talking for a moment, they said cheerio to each other.谈了一会儿,他们互道再见。
“Cheerio!You are here!”“好哇!你在这儿啊!”
“Bye-bye,Mum!”the boy said to his mother.“再见,妈妈!”孩子对母亲说道。
Farewell!I hope we'll meet again soon.再见!我希望我们很快能见面。
So long, everybody!各位再见!
一向沉着的小弗朗西斯哥德非常平静地谈起当时的场景:28岁的母亲凯在家中的浴室里突然破了羊水要分娩。
来源:互联网摘选天堂并不远,因而无需说再见,我只想告诉你无须哭泣,我会一直在你身边。
来源:provided by jukuuMother kept a firm hold on her son's hands as he said goodby to her abroad.
告别到国外去时,母亲紧紧地拉住他的双手。
来源:互联网摘选全球营销巨头goodby,silverstein&partners的联合创办人里奇希尔斯坦(rich silverstein)表示,开展在线宣传活动时,很难坚持按时间收费的传统模式。
来源:互联网摘选旧金山广告代理Goodby Silverstein&Partners的沟通策略总监克里斯汀陈说:尺寸绝对是个大问题。
来源:互联网摘选伊万尼克负责现代汽车公司营销与广告业务期间,古德拜公司便是现代公司的广告代理,他与古德拜公司合伙人杰夫•古德拜保持长期的合作关系。
来源:互联网摘选杰夫顾拜,顾拜&西尔弗斯坦公司的创始人,并不赞同可口可乐公司公司这一新举措,认为其只能够保证收回成本。
来源:互联网摘选
简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语口语

简答网 · 英语词汇

简答网 · 双语新闻

简答网 · 日常口语