这组词共同的意思是“含义”。它们的区别是:
meaning意为“意义,意思,重要性”; implication着重指无需说明、解释即可理解的含蓄的、暗示的“意思”。例如:
She smiled with the implication that she didn't believe him.她笑了,意思就是不相信他。
sense通常指“观念,概念,含义”,也可指“感觉,意识”,在许多情况下, sense与meaning可以替换。例如:
Some words have as many as twenty senses〔means〕.有些词有至少20个意思。
significance着重指内在的“含义,重要性”。例如:
He has quite realized the true significance of her actions.他完全认识到了她的行动的重要性。
这些名词都含有“含义、意义、意思”之意。
meaning普通用词,使用广泛,既可指语言表达的意思,又可指手势、符号、表情或艺术品或抽象概念所含的意义。
implication指暗含的意思。
sense特指词、短语或句子的某种特定意思,也常指多种解释的一种。
词源词根法
来自implicate,牵连,牵涉。im-入,向内+-ply-折叠+-ation名词词尾
该文拟就中国古典诗歌中意象和含蓄表达的翻译进行初步探讨.
来源:网络文摘精选言外之意似乎是经济改革和民主化进程是不可能同时进行的。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》But the exact implication of his remarks for interest rates was left unspecified.
但是贝南克的讲话里关于利率的细节却仍然模棱两可.
来源:网络文摘精选The implication is that this battery lasts twice as long as other batteries.
言外之意是,这种电池的寿命是其他品牌电池的两倍。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》研究者强调,强烈的太平洋风暴路径可能已经深深牵动著气候.
来源:网络文摘精选An important implication of this view is that shares are always correctly priced.
这种观点的一个重要含义是,股票总是被正确定价.
来源:网络文摘精选Both direct implication and indirect implication methods are used in this algorithm.
算法利用直接蕴含和间接蕴含的方法,解决了布尔可满足问题.
来源:网络文摘精选Implication of apologetics as preaching: we must not preach falsehoods.
的涵义 ﹕ 我们必须讲真理,只讲真理.
来源:互联网摘选His authority and, by implication, that of his management team is under threat.
他的权威,同时也意味着他整个管理团队的权威,正面临着威胁。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Being aesthetic target, cicada has extremely rich aesthetics implication.
蝉作为审美对象, 在中国古代诗词中,有着极为丰富的美学意蕴.
来源:互联网摘选The implication that marital infidelity enhances a leader's credibility is preposterous.
婚姻不忠会提升领导人可信度的暗示荒谬之极。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》He gave a long account of his troubles, with the implication that he needed financial aid.
他摆了一大堆困难, 言外之意是需要补助.
来源:《现代汉英综合大词典》The implication was obvious: vote for us or it will be very embarrassing for you.
弦外之音很明显:投票给我们,否则你会非常难堪。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Advise management on the development and implication of new labor legislation.
对新劳动法规的执行和开展上向管理层提供建议.
来源:网络文摘精选Implication, our position, text area edition rules and forum specific rules.
长庚殿寓意 、 我们的立场 、 文区版规及论坛一些具体细则.
来源:网络文摘精选
简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 高考英语

简答网 · 四六级英语

简答网 · 英语阅读