他用那颤抖的手扶着混凝土栏杆.
词典精选例句 2025-01-20 17:59:00
Objective To investigate the antidiarrheal mechanism of quercetin extracted from Psidium guajava L.
目的研究番石榴叶提取物槲皮素止泻的作用机制.
来源:互联网摘选Objective : To research the chemical compositions of alcohol extraction from Psidium Guajava L.
目的: 研究水番桃叶乙醇提取物的化学成分,为开发该药用资源提供科学依据.
来源:互联网摘选Just the sight of the clown is enough to make you fall about laughing ( with laughter. )
一看到那个小丑就会使你忍不住了笑.
来源:互联网摘选This autumn, he expects the intake to fall about 15 per cent , before recovering in 2010.
他预测,今年秋季招生数量将减少约15%, 到2010年才会回升. KaplanFinancial提供会计培训服务.
来源:互联网摘选Soon the secure, enclosed life he had built up for himself would fall about his ears.
他为自己建立起来的这种与世隔绝的安定生活,不久便会土崩瓦解.
来源:互联网摘选目的筛选鼠尾藻多酚及其各组分的抗凝血活性.
来源:互联网摘选Her failure to get a better grade than her brother stuck in her craw.
她的成绩不比她哥哥的好,这真使她难以忍受.
来源:互联网摘选The Kadi replied , " What's done cannot be undone. That's the judgment of the Koran. "
法官回答道: “ 覆水难收,已做的事情无法挽回, 这是古兰经的审判. ”
来源:互联网摘选We must treat everything that has gone before that Monday as a datum.
我们必须把每一件发生在星期一以前的事当作既成事实看待.
来源:词典精选例句Both functional units are alternately parallel arranged to become one composition.
两个功能单位交替平行排列组成.
来源:互联网摘选Resource sharing has become one of the characteristics in the Internet era.
资源共享已成网络时代特征之一.
来源:互联网摘选Vapour phase chromatography has rapidly become one of the most successful analytical techniques.
气相色谱法已经迅速成为最成功的分析方法之一.
来源:词典精选例句简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 四六级英语

简答网 · 中考英语

简答网 · 中考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 高考英语

简答网 · 双语娱乐资讯