坚持到最后的;拼死抵抗的;无后退余地的;最后防线的;

词源词根法
即最后的战壕,引申词义死战到底。后词义贬义化。比较die-hard.据传,该词源出英国国王威廉三世(William III of Great Britain,1650-1702)。威廉生于海牙,1672年出任尼德兰联省共和国军队统帅,率军与入侵的英法两国军队交战,一度失利。英法两国国王提出苛酷的和约条款,他拒绝接受。为了确保他的国家不被灭亡,他说,“I will die in the last ditch.”(我要奋战到底。)他开始重建军队,终于取得了胜利,并在1689年登上英国国王的宝座。按字面义,ditch原指“壕沟”或“防御壕”,last ditch就是“最后的防御壕”,即“最后的防线”,如今一般多用于喻义,而且常用作形容词,表示“已无后退余地的”、“坚持到底的”或“拼死的”。例如I made one last-ditch effort to get her to stay.(为了把她挽留下来我作了最后努力。)/If the enemy refuse to surrender,we shall fight to the last ditch.(敌人不投降,我们就打到底。)
It represents a last ditch attempt by the country to extricate itself from its economic crisis.
那是该国摆脱经济危机的最后一搏。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Looking to sell its asset-management business sounds like a last-ditch move.
出售资产管理业务听起来似乎是雷曼兄弟的无奈之举.
来源:互联网摘选When he passed the Post Office Building , he stopped and sent Mrs Qin a last-ditch telegram.
路过邮电局时, 他抱着挣扎一下的想法又给秦老师打了个电报.
来源:互联网摘选She underwent a heart transplant in a last-ditch attempt to save her.
她动了心脏移植手术,这是为挽救她的生命而作的最后一次努力。
来源:《牛津高阶英汉双解词典》The possibility of a last-ditch resistance by the enemy should not be dismissed.
敌人负隅顽抗的可能性是不可不加考虑的.
来源:《现代汉英综合大词典》The possibility of a last-ditch on the part of the enemy should not be lightly dismissed.
敌人负隅顽抗的可能性是不容轻易忽视的.
来源:《简明英汉词典》
简答网 · 英语词汇

简答网 · 双语新闻

简答网 · 中考英语

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 中考英语

简答网 · 高考英语