2类型不育系SOD活性从单核期到三核期都一直呈下降趋势。
来源:互联网摘选有一回,我问一个铁匠,为什么不同时兼做锡匠,他对我说:“样样都搞的工匠结果将一无所成。”
来源:provided by jukuu讽刺感受对讽刺诗文的潜在解构威胁根源于二者在文类划分规范上的矛盾。
来源:互联网摘选该结果提示渐进式肌肉放松训练和自生训练都可以改善考试应激源下高特质焦虑大学生注意的稳定性和注意转移能力,效果良好,具有实用价值。
来源:互联网摘选尽管欧洲央行和美联储都宣布要对金融市场注入更多资金,但是欧元对美元的汇率仍然居高不下(或者仍然高于央行的目标)。
来源:provided by jukuu本文试从交际功能角度,即避讳、美化和礼貌三个不同方面将英汉委婉语做了对比。
来源:互联网摘选There was a bill issued for both him and me, with one hundred pounds reward.
已经发出传单,悬赏一百金镑,逮捕他和我两人.
来源:词典精选例句There was a bill issued for both him and me, with one hundred pounds reward.
已经发出传单,悬赏一百金镑,逮捕他和我两人.
来源:词典精选例句当中既包括了领导者个人主观认知上的偏差,也涵盖了我国传统行政体制的负面影响,更有中国传统文化的间接作用。
来源:互联网摘选该种研究方法既可适用于大跨度扁平箱梁的导纳函数识别,也能应用于桁架结构的加劲梁的气动导纳函数的研究。
来源:互联网摘选乒乓球比赛规则是进行乒乓球比赛的基本规范和共同准则,乒乓球比赛规则的演变与乒乓球运动技、战术的发展是相辅相成的,他们之间的关系是既相互促进又相互制约。
来源:互联网摘选Memory is a run-away rivers, and we are waiting for the people on both sides.
记忆是一条顺流而下的河流,而我们就是两边等待过河的人。个性签名。
来源:互联网摘选They have begun dialogues to promote better understanding between both communities
双方已经开始了对话,以增进两个社群间的彼此了解。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》China incredibly important because it is both big and growing fast.
中国市场不仅大发展还很快,对谷歌来说中国非常重要.
来源:互联网摘选当然,这些翻新措施必须以保存为导向,事先调查清楚及制定保存计划,才得以被接受使用。
来源:互联网摘选
简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语语法

简答网 · 英语语法