这些森林一年四季多雨雪, 常常云雾笼罩.
来源:互联网摘选浅红色的发丝,如云似瀑、潇洒自若地披在肩上,就像天上艳丽的朝霞,黑夜仿佛在她天使般的漂亮脸庞面前消逝。
来源:互联网摘选LAST night clouds were threatening, and amlak branches struggled in the grips of the gusty wind.
昨夜,乌云压顶,预兆着大雨倾盆;阵阵狂风, 摇撼着奋力挣扎的橄榄树的枝条.
来源:互联网摘选The wind was gathering force quickly . Dark clouds scurried over , driving away the bright sunshine.
风越吹越大,天忽地昏黯起来,说变就变,原来煊耀的阳光给乌云挤兑得无色无影.
来源:中国文学部分They made these indigenous rockets to disperse clouds and prevent hail storms.
他们制造这些土火箭,是为了驱云防雹.
来源:互联网摘选In Tarim Basin, hail clouds were small scale, irregular figure and high TBB.
塔里木盆地降雹云团尺度小 、 状不规则、顶温度较高.
来源:互联网摘选Cave Hui Ming, with the cloud changes, then go dark cloud, clouds scattered from others.
洞内晦明, 随云变幻, 云归则暗, 云散则明.
来源:互联网摘选The clouds can form alone, in clusters, or along acold front in a squall line.
这些云朵可以组成单独的云簇,也可以沿着暴风线的冷锋分布。
来源:互联网摘选Major improvement has been made in the studies of interstellar molecular clouds and star formation.
一方面是星际分子云与恒星形成的天文研究取得了令人瞩目的成就.
来源:互联网摘选利用包括卫星估算在内的几种简单的方法来研究云对辐射的作用和辐射收支问题。
来源:互联网摘选李树开了花,结满了上等的,圆滚滚的李子。这时候乌云似的滚滚浓烟不断从炉子里冒出来,布满了地下室。
来源:互联网摘选我必使他荒废、不再修理、不再锄刨.荆棘蒺藜倒要生长.我也必命云不降雨在其上。
来源:互联网摘选The presence or absence of clouds can have an important impact on heat transfer
有无云层对热量的传递会产生重要的影响。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
简答网 · 少儿英语故事

简答网 · 双语新闻

简答网 · 英语词汇

简答网 · 双语新闻

简答网 · 英语美文

简答网 · 双语新闻