Whether you use cardboard boxes or not, packing shall be suitable for sea voyage.
不管你们使用纸板箱与否,包装要适合海运。
来源:互联网摘选No matter when you sit down in summer, you always roll up your pants to your keens.
在夏天,不管什么时候坐下,你都把裤脚卷到膝盖边。
来源:互联网摘选Anyway, I could go on and on about these arseholes but what's the point?
不管怎样,我还可以继续忍受这帮混蛋。
来源:互联网摘选垄断集团掩盖安全问题的坑爹习惯正一步步侵蚀着民众对于核能源的信任,而不管遇到什么样的问题,核能都会成为未来能源组合的一部分。
来源:互联网摘选不管是为了住宿费、交通费、还是其他任何支出,你都可以和别人交个朋友,这样你在旅行中就可以少花点钱。
来源:互联网摘选Chinese women are more hardworking than American women whether in manual work or brainwork.
中国女性,不管是从事体力工作还是脑力工作,都比美国女性辛劳。
来源:互联网摘选并且我知道他们(哈维和伊涅斯塔)一直认为阿根廷是有力的对手,不管是什么样的队伍。
来源:互联网摘选Mickey obeyed Disney's ideas of physics, whether they were realistic or not.
米老鼠遵循的是迪斯尼对物理学的理解 —— 不管这种理解到底有多真实.
来源:互联网摘选Well, whatever. Citi's always been a problem child.-You're shaking your head.
好的, 不管是哪家. 花旗一直是个问题少年. - 你在摇头.
来源:互联网摘选People are always unreasonable illogical, and self-centered, forgive them anyway.
人们总是无理取闹, 总是 自我 中心,但是不管怎样, 原谅他们.
来源:互联网摘选Nice try Obama, but we still don, t have any JOBS! I don, t care what the Chinese say!
奥巴马做出了美妙的尝试,可我们仍然没有任何工作!我才不管中国人说什么!
来源:互联网摘选Whatever Malaysia Airlines becomes, people will remember what it was.
不管马航改叫什么,人们都会记得它曾经叫着什么。
来源:互联网摘选不管怎样,白人自由主义者和活动家在种族隔离时代做出了的贡献,显示了勇气,把这些历史写出来的倾向一直存在。
来源:互联网摘选He argued unconvincingly that if he did this for them, they would leave him alone.
他无力地争辩道,如果他为了他们而这么做的话;他们会不管他的。
来源:provided by jukuu
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 四六级英语

简答网 · 双语新闻

简答网 · 英语口语

简答网 · 初中英语作文