When the shares had almost doubled in value, he decided to sell out.
当股票涨了将近一倍时, 他决定把股票都抛出去.
来源:期刊摘选乳腺癌病人服用他莫昔芬对女性生殖器官的影响女性生殖器原发恶性黑色素瘤14例分析
来源:互联网摘选饭店客房面临着动态、不确定的需求,同时由于其自身产能固定,再加上其产品有很强的时效性,因此不能像其他工业企业一样通过一定的库存,来应付波动的需求。
来源:互联网摘选影响港元汇率的外部因素:来自其他货币汇率变动的冲击
来源:互联网摘选心理学家对500多名滑稽喜剧演员们进行了人格测试,用于评估他们人格特征与精神分裂症以及双相型障碍这两种心理疾病之间的相关性。
来源:互联网摘选雇主团体——英国工商业联合会(CBI)可能是英国最不好玩的组织,每名雇员的桌子上都放着一个杯垫,上面印着他们自己做鬼脸的照片。
来源:互联网摘选They walk around with this funny face and chin tucked under trying to look business-like.
他们在机场里走来走去,表情古怪,缩着下巴,还装出若无其事的样子。
来源:互联网摘选The F.B.I. is poring over their emails with a presidential election just days away.
在距离大选日只剩几天时,联邦调查局(FBI)正对他们两人的邮件展开侦查。
来源:互联网摘选沃伦•巴菲特(Warren Buffett)正遭到投资分析师的批评,他们正对其市值高达3700亿美元的伯克希尔哈撒韦(Berkshire Hathaway)财报披露的质量提出批评。
来源:互联网摘选
简答网 · 双语新闻
简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 双语新闻
简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 双语新闻

简答网 · 四六级英语