He served successively as Director of Department as well as Vice President of Peking University.
先后任北京大学东语系系主任,北京大学副校长.
来源:互联网摘选Koji eleven years ( 1498 ) as the principal household Department , he served as doctor.
弘治十一年 ( 1498年 ) 任户部主事, 后任郎中.
来源:互联网摘选Later, assigned by Agency as correspondence in Singapore and Cambodia.
后先后任新华社新加坡分社和柬埔寨金边分社记者.
来源:互联网摘选No test taker will be admitted after test materials have been distributed.
在发放考卷之后,任何人不得进入考场.
来源:网络文摘精选先后任职于H&M和Old Navy的拉尔森,已在预算意识强烈的大众零售业赢得了口碑。
来源:互联网摘选The member of the house of representative ( call congressmen) is elected for two years.
众广义院议员(又称国会议员)选出后任期两年。
来源:互联网摘选The members of the House of Representative ( called congressmen ) are elected for two years.
众院议员 ( 又称国会议员 ) 选出后任期两年.
来源:互联网摘选The member of the house of representative ( call congressmen ) is elected for two years.
众广义院议员 ( 又称国会议员 ) 选出后任期两年.
来源:互联网摘选NIV Bear with me while I speak, and after I have spoken, mock on.
3[和合]请宽容我,我又要说话.说了以后, 任凭你们嗤2笑吧!
来源:互联网摘选With the compensator in place any optical path difference arises from the actual path difference.
有了补偿板之后,任何光程差都只由实际程差引起.
来源:词典精选例句Shemsen slathered his wounds and let the emptied jar sink to the harbor bottom.
舍姆森在伤口上涂了厚厚一层,然后任由空罐子沉向港口的水底.
来源:互联网摘选The President, as noted above, appoints judges with the Senate's advice and consent.
正如上述所言, 总统可以在听取参议院的建议与取得其认同后任命法官.
来源:互联网摘选After six years, he is offerred the managership of a branch in Scotland.
六年后任命他为英格兰分支机构的经理.
来源:互联网摘选Suffer me that I may speak; and after that I have spoken, mock on.
3请宽容我,我又要说话. 说了以后, 任凭你们嗤笑吧.
来源:网络文摘精选Quest system will be updated after our friend list and other contents update.
朋友列表更新以后,任务内容将会发放!
来源:网络文摘精选
简答网 · 中考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 中考英语