让我重新表达我的第一印象:假期体验糟糕透顶,最初的日子总是如同炼狱。
来源:金山词霸My father spoke like a lion, but I could see in his heart he was worried and scared.
父亲说话的气势如同狮王,但我知道他心中仍旧在担惊受怕。
来源:互联网该产品的耐湿性是通过使用一种化合物将纸纤维粘合在一起而成,如同水泥将砖块粘合在一起。
来源:互联网It's a mark of prestige and desirability, just like Cheng's wealth and appearance.
口译在这里代表着名誉和加分项,就如同剧中程家阳的财富和颜值一样。
来源:互联网A transparent print slides into the insight or outlook as a subtly visible image plane.
如同一幅精致有形的平面图画,玻璃立方透明的外形滑入你内外的视线.
来源:互联网摘选无形贸易对于有些国家就如同出口原料或商品对于其他国家那样一样重要。
来源:互联网摘选当阳光透过云彩照射下来,海水湛蓝的色调开始慢慢呈现,怒云追逐着海水,整个海面如同覆盖上了一床彩色的棉被。
来源:互联网摘选现在,我有了一份工作,我盼着在麻将桌上动真格的赢点钱,如同无人区满藏各种制敌取胜的奸诈心计一样算计着赢钱。
来源:互联网摘选Imagine you can talk to native speakers just like you talk in your first language.
想像你可以与以英语为本土语言的人谈话就如同与别人说自己的母语一样。
来源:互联网摘选如同之前的视频游戏和时尚设计一样,“动漫真人秀”正在成为日本流行文化输出的一个重要组成部分。
来源:互联网摘选小说家唐·德里罗(Don DeLillo)的作品如同古怪的预言,探索技术、监视与恐怖主义,他因其“多样的作品,审视了现当代美国文化中的风俗”而被授予杰出贡献勋章(Medal for Distinguished Contribution to American Letters)。
来源:互联网摘选3D printing will do for food what e-mail and instant messaging did for communication.
3D食物打印机可以方便地制作食物,就如同电邮和即时通讯工具可以使人们快捷地交流沟通一样。
来源:互联网摘选此外我们也会进行并购,如同我们今天宣布的这起收购一样。
来源:互联网摘选生命科学突破奖授奖仪式就如同奥斯卡奖一样隆重,参加者身着盛装,电影明星卡梅隆·迪亚兹(Cameron Diaz)和本尼迪克特·康伯巴奇(Benedict Cumberbatch)也受邀出席。
来源:互联网摘选
简答网 · 中考英语

简答网 · 初中英语语法

简答网 · 四六级英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 四六级英语