这类政策一旦推行就会愈演愈烈。随着时间的推移,学费的上限也水涨船高,尽管来自苏格兰、北爱尔兰和威尔士的一些学生仍然够资格申请不同程度的补贴,但到了2009/10年度,英格兰的学生通常都要面临每年超过3000英镑的学费支出。
来源:互联网摘选Screensaver-a fun way to look at your news item, albeit not really useful for reading purposes.
屏幕保护程序 - 一种有趣的方法,看看您的新闻项目, 尽管不是真的有用读的目的.
来源:互联网摘选尽管这栽工艺占用了较众的人力, 但与舶来的转盘众色移印机比拟,其套印精度更矮.
来源:互联网摘选Nevertheless, there is no permanent solution to the resistance problem with a new antibiotic.
尽管如此, 即使是一种新的抗生素,也不能一劳永逸的解决细菌的耐药问题.
来源:互联网摘选Regardless, the dream of fuel cell-powered vehicles just won't die.
尽管如此, 燃料电池驱动汽车的梦想仍不会与世长辞.
来源:互联网摘选尽管福克斯出品的剧集《杰西驾到》从一开始就因其离奇情节以及押宝佐伊•丹斯切尔的表演令评论者褒贬不一,但是该剧最终还是成为一部不折不扣的热门喜剧。
来源:互联网摘选这名美女尽管头发花白,却依然抢手,今年她将在国际时装秀上展示自己的优雅风采。
来源:互联网摘选尽管该研究样本很小,但结果却强调了我们不得不承认的一个事实:焦虑伤身。
来源:互联网摘选The date may be spuriously precise, but the danger is there.
尽管预测日期之精确貌似伪造, 但是资源枯竭的危险却近在咫尺.
来源:互联网摘选尽管举行了庆祝活动,但在美国,爵士乐听众越来越少,听众的年纪也越来越大,这种音乐无法吸引年轻一代。
来源:高考真题- 2017 全国1卷 阅读CDespite her precocious talent for music and art, she failed both subjects at school.
尽管她小的时候在音乐和艺术方面有不凡的天赋,上学的时候这两门功课却都不及格。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》But for all their professed joy at the spectacle , China's own leaders are fretful.
尽管中国领导在公众场合表现得轻松愉快, 实际上却心急如焚.
来源:互联网摘选如果你需要一个理由来减缓早在一个月,尽管火星哄让你奔驰,考虑这一点。
来源:互联网摘选Some old people keep young at heart in spite of wrinkles and gray hairs.
有些老年人尽管肤皱发白,但心里却青春长驻.
来源:词典精选例句Although the fossil record is incomplete, It'still gives us a broadbrush outline of what happened.
尽管化石记录不很完全, 但仍然给我们一幅关于到底发生了什么事情的大体轮廓.
来源:词典精选例句Although used more commonly in the gaseous state, hydrogen is stored and transported as a liquid.
尽管通常作为气体使用, 氢一般以液态存储和运输.
来源:互联网摘选但该党财政事务发言人文斯凯布尔(vince cable)此人自诩为金融和商业专家,尽管他实际上从未给人发过薪水预计,企业家将承担此举的全部风险,而政府则会获得一半的回报。
来源:互联网摘选
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 高考英语

简答网 · 双语新闻