I'm almost sure that all the anger that you feel now will soon turn into love.
我几乎可以确定,你现在的怨气很快就会转为爱.
来源:互联网摘选The old man shuffled out of this room, complaining about the way he had been treated.
老人一边步履艰难地挪出房间, 一边抱怨着他所遭到的待遇.
来源:互联网摘选这首诗十分恰当地反映了清明时节的自然环境和凄凉哀怨的气氛.
来源:互联网摘选And the souls of those who gave Greece, who can blame said, not his willingly?
而那些把魂魄交给希腊的人, 谁又能埋怨说, 不是自己心甘情愿 呢 ?
来源:互联网摘选She has left out of consideration the resentment of her former colleagues.
她已经淡忘了以前的那些同事们的怨恨.
来源:互联网摘选For the hearts of the silent promise me and night and hardships, but no regrets.
为了心中那无言的承诺,我日夜兼程, 却无怨无悔.
来源:互联网摘选受人称誉要能不自满被他欺侮要能不怨尤遭逢失败要能不气馁处事成功要能不骄恣。
来源:provided by jukuuIf professors complain of low incomes, we conclude that they desire higher salaries.
如果教授们抱怨收入低, 我们可以推定其想获得更高的薪水.
来源:互联网摘选The old man shuffled out of the room, complaining about the way he had been treated.
这个老头拖着脚走出屋子, 抱怨他受到的非礼待遇.
来源:互联网摘选凶兆显而易见。如果我们对此毫无行动,就只能怨自己了。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》City residents complain that migrant workers have threatened to take already scarce urban jobs.
城市居民抱怨民工威胁着本来已很紧张的城市就业机会.
来源:词典精选例句Repay resentment with fairness and justiceand repay virtue with virtue.
孔子说:“用公平正直来对待怨恨,以恩德来报答恩德. ”
来源:互联网摘选When an old resentment, belief, or attitude becomes heavy, lighten your load.
当旧的怨恨, 信仰或态度变得沉重, 那么不妨轻装上阵吧.
来源:互联网摘选国难当前应该先解决经济问题, 而不是埋怨任何人.
来源:互联网摘选
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻
简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻