No one was going to set her and her people adrift on the charity of relatives.
谁也休想使她和家里的人外出漂流,去靠亲戚们的施舍过活.
来源:飘(部分)法国集会通过勒紧移居者的亲戚的进入情况的一个受到争论的法案.
来源:期刊摘选我的一位姑姑嫁到了学校所在的那个村子。一天,姑丈的一个名叫纳西尔.帕恰的亲戚来拜访他。
来源:互联网摘选为了追溯它们的演化过程,研究人员对大象和其他哺乳动物(包括猛犸象和乳齿象等虽然已经灭绝,但DNA在化石中得到保存的现代象的“亲戚们”)的基因组进行了大规模的比对。
来源:互联网摘选但是当那些儒家贵族看到外戚与太监们在后来继位的皇帝统治时互相争权夺利就把社会的腐败全部归因于太监。
来源:互联网摘选Then I got back and have chafing dish with my family members and two of my relatives.
然后,我又回到家中和我的家人及两个亲戚一起吃了火锅。
来源:互联网摘选Fifth session of Shan Qia met organization committee secretary general relative truth to say.
第五届山洽会组委会秘书长戚真理说.
来源:互联网摘选Charlene和她的三姐妹加一个兄弟在有两个房间、墙壁是胶合板的棚户屋里和他们的父亲一起生活,另一个姐妹住在亲戚家。
来源:互联网摘选基督教迪奥每天,一份报纸创造仅仅是为了显示,被印上戚风,皮革,甚至反面的皮草。
来源:互联网摘选向遭受着不同困境的朋友或者亲戚寻求帮助,是不可靠的.
来源:互联网摘选Perennial relatives at home have acquired some real estate, such as safflower medicines.
家里亲戚有常年收购红花等一些地产药材.
来源:期刊摘选Good Madame, recommend us to the prayers of your sainted relative , Monsieur the Cardinal.
仁慈的夫人, 请您代求贵戚红衣主教先生为我们祷告.
来源:期刊摘选The whole family gather together , go shopping, have big meals burn fireworks and visit relatives.
整个家庭团聚,吃饭, 购物, 放烟花,串亲戚等等.
来源:互联网摘选
简答网 · 英语口语

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻