If he knew they were busy, he would not inflict his company upon them.
如果他知道他们很忙, 就不会去打扰他们了.
来源:网络文摘精选These verbs are compared as they mean to trouble persistently or incessantly.
比较这些动词,它们都意为不断地或频繁地打扰.
来源:互联网摘选Don't bother me, O . K . ? Just let me live out my life in peace and in private.
别打扰我了, 好不好? 就让我一个人安安宁宁地度过后半辈子吧.
来源:《简明英汉词典》He worked hard -- impatiently -- as if in some sense of having been interrupted.
他干 活儿 很努力,也有些不耐烦, 好像不高兴受到了打扰.
来源:英汉文学 - 双城记Excuse me, sir. Could you help me to put the suitcase onto the luggage rack?
打扰一下, 先生, 您能帮我把这个箱子放到行李架上 吗 ?
来源:网络文摘精选Wet velvet can hardly offset the outset of upsetting a regretful interpreter.
湿天鹅绒几乎不能抵销对一个后悔口译者的打扰的开始.
来源:网络文摘精选She continued her story undisturbed by the merry sallies of her hearers.
她继续她的故事而不受她的听众的欢乐俏皮话所打扰.
来源:互联网摘选Now ( eg After all these interruptions ) I can get on with my work.
现在我可以继续工作了 ( 如受多次打扰之后 ).
来源:词典精选例句
简答网 · 英语词汇

简答网 · 日常口语

简答网 · 双语新闻

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 中考英语