As a natural phenomenon, as water flows from a height, so dose the heat.
作为自然界的现象, 正如水由高处流向低处那样,热量也总是从高温流向低温.
来源:互联网摘选As introduced earlier, a media query is a technique to obtain information about the client.
正如之前介绍的,一个媒体查询是一种获得客户相关信息的技术。
来源:互联网摘选正如影星杰克。格伦哈尔那样,拥有一双迷人的双眼,一头深褐色的短发,中等体型。
来源:互联网摘选正如剧集创作者埃里克·克里普克告诉《娱乐周刊》的那样,这个角色是“阴谋论运动和极端右翼新闻媒体”的代名词。
来源:jiandongshicai.cn正如上世纪20年代爱尔兰共和国脱离英国时的情形一样,英国国会、国会的大部分法律、以及对国会负责的政府,都将继续存在。
来源:互联网摘选正如艾森伯格先生观察所得,“‘三只小猪’不是告诫你要免用稻草,而不要让一只猪来建你的房子。”
来源:互联网摘选正如我去年所指出的,其中的主要原因是,其同步的联系人和日程表会以一种奇怪的方式显示在Microsoft Outlook上,后者是Windows最受欢迎的联系人和日程表软件。
来源:互联网摘选正如你所知道的,每个硬币都有两面。55%的同学认为他们应该每天都要入行各种各样的锻炼。
来源:互联网摘选As mentioned before, these include things like plant mats and native sods designed for wetland use.
正如之前所提到的, 这些产品包括专为湿地而设计的植物垫和本土草皮.
来源:互联网摘选Just as Time Warner moves to end one internet relationship, though, it is beginning another.
尽管, 正如现在时代华纳结束了一项网络合作, 它又展开了另一项合作.
来源:互联网摘选这是聆听肖邦音乐的最佳地点,其音乐中蕴含的力量和美感正如与他同时期的作曲家罗伯特·舒曼曾经所描述的那样,是“掩藏在鲜花中的大炮”。
来源:互联网摘选正如斯蒂芬·科维在《高效人士的7个习惯》一书中所说,原则是人类行为的向导。这一点已经被证实拥有持久不变的价值。
来源:互联网摘选As the late George Carlin, an American comedian, noted, people used to get old and die.
正如已故美国喜剧演员乔治卡林(george carlin)所说:人们只在过去才会衰老死亡。
来源:互联网摘选但是,正如俗话说“每个硬币都有两面”,计算机也会带来不少问题。
来源:互联网摘选However, just as a saying goes," every coin has two sides", and this is no exception.
然而,正如常言所说“任何东西都有两面,”课前三分钟的英语演讲也不例外。
来源:互联网摘选
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语
简答网 · 双语新闻