从前管辖你们的君王阿勒乌,致书大司祭敖尼雅时,曾称你们是我们的弟兄,正如所附副本指出的一样。
来源:互联网摘选As far as we know, no one has ever gotten sick by eating infected mutton.
正如我们所了解的那样,没有一个人因吃染病的羊肉而得病。
来源:provided by jukuuAs mentioned earlier, telepathy is most likely to kick in under circumstances of emergency.
正如前面提到的, 心灵感应很可能要在危急关头才会出现.
来源:网络文摘精选Our educational work is like a hundred flowers in bloom , like ten thousand horses galloping ahead.
我们的教育事业,正如百花齐放, 万马奔腾.
来源:互联网摘选So the charge runs , as leveled at the Brahmins by Verson L. Parringyon .
这样的指责川流不息, 正如弗森? 巴灵顿施加于绅士派文人身上的那样.
来源:词典精选例句So the charge runs , as levelled at the Brahmins by Verson L . Parringyon.
这样的指责川流不息, 正如弗森·巴灵顿施加于绅士派文人身上的那样.
来源:词典精选例句As the world is dark and dirty, I cannot bear to drown in the silence.
正如这个世界黑暗而肮脏, 我不能忍受溺于沉默.
来源:互联网摘选Torres is a world-class striker but, like I said, he's not Superman.
托雷斯是个 世界级 的射手,但是正如我说的, 他不是超人.
来源:互联网摘选正如你可能嘲笑查尔斯笨重的装备一样,你也可能嘲笑他研究面太宽,不够专业化。
来源:互联网摘选Yerkshire people are as yielding to persuation as they are stubborn against compulsion.
约克郡人的服软正如他们不肯吃硬的倔强脾气一样.
来源:词典精选例句正如我所预料,针对乔布斯断言的“每台智能手机或多或少存在信号问题”,HTC也发表了声明。
来源:www.bing.com正如生命无情地浸入物质并永远地将其劫持,文化生命也劫持了生物界。
来源:互联网摘选正如我们一直想在本书中努力表明的那样,提供优质服务的公司靠的不是运气。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》titi对野孩来说,正如花蝴蝶之与幼虫,同是飞翔的生物。
来源:互联网摘选
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 中考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语