信息化和全球化的汹涌浪潮将以雷霆万钧之势推动世界经济进入知识经济的第三阶段.
来源:互联网摘选Holidaymakers continued to pour down to the coast in search of surf and sun
度假者不断涌至海边冲浪和享受阳光。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The foaming line of surf stretched port and starboard, broken intermittently.
船的左右舷处都涌动着海浪泛起的泡沫.
来源:互联网摘选建筑废物的管理层次执行,可采用一种方法来管理和减少浪费.
来源:互联网摘选In this wave, the capital, self-financing firms are the main force of the water stirred.
在这波浪潮中, 游资 、 券商 自营 资金都是搅动池水的主力军.
来源:互联网摘选It's not water, not waves; it's lump upon lump of solid , primeval fluid.
不是水, 不是浪, 是一大块一大块凝着的 、 古朴的流体.
来源:期刊摘选Although seascape US, but this stage actually frequently is facing the ocean waves impact.
海景虽美, 但这个舞台却时刻面临着海浪的冲击.
来源:期刊摘选The coat is silky, flat or slightly wavy and of a texture which permits easy care.
被毛是丝状 、 平坦或略微呈波浪状,其质地使被毛很容易打理.
来源:互联网摘选就算是把头发绑起来, 也要在发根部位留下卷度. 这样不但能让发量更丰盈, 垂坠的发丝, 也会带有一种浪漫的律动感.
来源:互联网摘选这些长条型的石凳整齐的排列着,在半圆形碗状的剧院内形成波浪型的表面。
来源:互联网摘选Study on random wave force spectrum and structural fatigue cracking propagation
随机波浪力谱及结构件裂纹扩展研究
来源:互联网摘选再没有比它们的外表更使人赞赏的了,上边灰色,下面全白,点点的金黄在波浪的漩涡中间闪闪发亮,多么美丽!
来源:互联网摘选海上风电机组的体形庞大,其基础承受上部结构风压、波浪和海流等荷载的耦合作用,失效机理异常复杂、设计难度大。
来源:互联网摘选They wind-surf near hurricanes, go white-water rafting through rapids, and bungee-jump from towers.
他们在飓风附近风帆冲浪,去用筏子运送通过急流的白色水,并且从塔橡皮筋跳跃。
来源:互联网摘选Every newly-wed longs for a romantic wedding, and it's our responsibility to realize their wishes!
浪漫的婚礼是每对新人的憧憬,而实现这般梦幻是我们的专业!
来源:互联网摘选思维导图可以帮助你从一大堆可能性中来找到如何来减少工作中的浪费–省下来的部分会直接在账目底线上反映出来。
来源:互联网摘选Characteristics Computational Scheme of Numerical Wave Model Under Complex Topography Conditions
复杂地形下海浪数值模式的特征线计算格式
来源:互联网摘选
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻
简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻