Its owner went down stairs into the court-yard, got into his carriage, and drove away.
这张脸的主人走下了楼,来到院子里, 坐上他的马车走掉了.
来源:英汉文学 - 双城记这就意味着我们需要帮助,需要今天在座的各位、观看网络直播的各位以及在脸书或推特上参与的各位的帮助。
来源:互联网摘选有个红脸膛的胖子,身穿方格子马裤和高筒靴,象是客栈老板,边抚摸着她的鼻子边给她喂糖。
来源:互联网摘选最常见的风筝种类是鸟形 、 京剧脸谱 、 龙 、 蝴蝶和蜻蜓.
来源:互联网摘选Beijing opera types of facial makeup in operas, is a special feature of a national cosmetic.
京剧脸谱, 是根据某种性格、性情或某种特殊类型的人物为采用某些色彩的.
来源:互联网摘选When people talk about them, people's face appears smile in spite of oneself.
只要说到他们, 人们的脸上就不由自主地挂上了笑容.
来源:互联网摘选She turned to Miss Baker for confirmation:" an absolute rose?"
她把脸转向贝克小姐,要求她附和这句话,“一朵地地道道的玫瑰花?”
来源:provided by jukuu派蒂:好(压低声音说)你们先是吸我的血。又要我尿在杯子里……简直丢脸极了。
来源:互联网摘选The little girl at the charming prince and turned away with face flushing.
小女孩瞧了一眼那白马王子,就转过头,脸都红了.
来源:互联网摘选His face was very red, his hat was on the back of his head, his hair was wildly rumpled.
他的脸很红,帽子已经戴到了后脑勺,头发乱蓬蓬的。
来源:互联网摘选“鸿门宴”之所以扣人心弦,惊心动魄,就在于其尖锐复杂的戏剧化般的矛盾冲突,以及在这种高度集中的矛盾中所凸现出的人物脸谱化的性格。
来源:互联网摘选It's a hot, humid day, and Haagen-Dazs is packed with happy-looking customers.
某个又湿又热的日子, 哈根达斯 冰淇淋专卖店里挤满了满脸愉悦的顾客.
来源:互联网摘选《早安美国》节目问彭妮邓普顿工作室的表演指导汉克?朔布说,是否有可能不花这350美元,自己在家安全地做打脸美容。
来源:互联网摘选
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻