Although that was an axe of a programme, he said he could handle it with ease.
虽然节目分量不轻, 他说他能够应付自如.
来源:互联网摘选Although this essay is a little pedestrian , it's deeply moving all the same.
这篇文章虽然平铺直叙, 但十分感人.
来源:互联网摘选His train ride seemed really short, but his memory of the pleasant trip will last long.
虽然这次火车旅行看起来并不长, 但愉快的记忆将会长久留在他心中.
来源:互联网摘选Georgos accepted the rebuke silently, though he didn't have to.
乔戈斯默默地接受了责难, 虽然他并不是非这样做不可.
来源:词典精选例句He was young, and his face, if not exactly handsome, approached so near to handsome.
他的年纪很轻, 他长得虽然不能说一准整齐, 却也差不多够得上整齐两个字.
来源:词典精选例句Having idled at home for several months, he had no intention to find a job.
虽然闲居在家几个月了, 可他一点都不想找工作.
来源:互联网摘选Still , she their words to heart. After all, why shouldn't she believe the professionals?
虽然心有不甘, 可她还是听从了建议,毕竟, 她有什么理由怀疑专业人士 呢 ?
来源:互联网摘选I believe they were fat , though I was at that time undersized for and not strong.
从我的年龄来说, 虽然我的个头不大,体质也不强壮,但是我的脸蛋儿确实有些肥.
来源:互联网摘选No matter how well got along, the girl however refused to got married.
虽然两个人在一起的感觉很好, 但女孩怎么也不肯出嫁.
来源:互联网摘选Kenyan, you walk that day, although it was very cold, but clear sunny.
阿公, 你走的那天, 天气虽然很冷, 但是放晴,阳光明媚的.
来源:互联网摘选You bypass verbal or rational understanding but you understand the pose emotionally.
所以虽然未经过语言或理性,我们却在情感层面上理解了这个体式.
来源:互联网摘选虽然这是张流行音乐专辑,可是它在音乐部份的稠密,让我觉得很值得探讨。
来源:互联网摘选Although some of the courts were gloomy, parts of the Temple were very cheerful and agreeable.
虽然有些院子死气沉沉, 圣殿区也有一些风光明媚、令人留恋的地方.
来源:词典精选例句
简答网 · 双语新闻
简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 日常口语

简答网 · 高中英语语法

简答网 · 双语新闻
简答网 · 中考英语