在南岛语族起源研究中,语言学的实践多局限于今南岛语族族群分布范围,忽视了华南上古百越这一重要的古南岛系统文化。
来源:互联网摘选This, he explained, was because the Swiss airforce is only available during office hours.
瑞士空军发言人洛朗·萨瓦里解释称,由于不在上班时间内,所以瑞士战机未起飞护航。
来源:互联网摘选最后,阿凡达将很快配备人体语言,使网上沟通更为有效。
来源:互联网摘选Certain critics scoffed, averring that nobody would pay to see it.
某些批评家大加嘲弄,断言没有人会花钱去看那玩意儿。
来源:provided by jukuuBut there is more to the canine connection than this man avows.
但是我想,人与狗的关系超越那位科学家的断言,包涵着更深刻的内容。
来源:互联网摘选This tutorial provides a hands-on introduction to the AWK text-processing language.
本教程为AWK文本处理语言提供了实践性的介绍。
来源:互联网摘选我所了解的你们这一代对一些胡言乱语有极为敏锐,你能在哈佛“胡说”吗?
来源:互联网摘选English language reflection time pulse, directly faces the reallife, has the strong life breath.
英语语言反映时代的脉搏, 直接面对现实生活, 具有浓烈的生活气息.
来源:互联网摘选就验证的目的而言, 输出应当根据输入要求和验收准则予以记录和评价.
来源:互联网摘选The company spokesperson put the blame on the salesperson of the store.
公司的发言人把责任归咎在店铺的售货员身上.
来源:互联网摘选It can be used language integrated, identification and adaptive control purposes.
它可用于语言综合, 识别和自适应控制等用途.
来源:互联网摘选For those living or working far from home, this can be a decided advantage.
对于离家居住或工作的人而言, 这的确是一项好处.
来源:互联网摘选Often, people do not realize something has been stolen until long after the fact.
一般而言, 人们总是在东西被偷走好一会儿之后才意识到.
来源:互联网摘选简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 双语新闻

简答网 · 英语口语

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻