For the next couple of days, Mama Li obeyed Hung-chien's every word.
那两天里, 李妈对鸿 渐 言出令从.
来源:汉英文学 - 围城The whole course is nice to the people who always have pleasure in heart.
对于那些内心充溢快乐的人们而言,所有的过程都是美妙的.
来源:互联网摘选举例而言, 这项科技可以造福那些需要可靠的医学资讯或有用的财务忠告的人.
来源:互联网摘选Some sweet sorrow, as Shakespeare would say take temporary leave of a lover?
一些甜的悲伤, 正如莎士比亚所言,宛如将与的恋长久的永别?
来源:互联网摘选在课堂上积极举手发言, 你的思维敏捷, 口头表达能力非常出色.
来源:互联网摘选The difference between libel and asperse is that libel is printed while slander is spoken.
诽谤和流言的区别在于前者是书面的,而后者是口头的。
来源:互联网摘选课堂是地方语言学习与他人交往过程中和人际沟通的反社会的环境。
来源:互联网摘选而我们环视身体语言中的讯息做决定和推论,这些结论可以预测生活中很有意义的结果,像是我们雇用谁或给谁升职,邀请谁出去约会。
来源:互联网摘选本周早些时候阿什比在一场会议上表示,必和必拓预期中国对铁矿石的需求增长将降至个位数,此言引发了市场震荡。
来源:互联网摘选But by their nature, these capital flows among nations are hard to ascribe to one country alone.
但就其本质而言,这种国家间的资本流动很难单独归咎于某一个国家。
来源:互联网摘选因此,拼音文字与其语言之间的主仆关系并不存在于汉字与汉语之间。
来源:互联网摘选我们的听众 、 观众和网络用户在不同的语言之间转换, 多方 查证不同的消息来源.
来源:互联网摘选He looked back at his own life, what a poor crop of secrets it had produced!
想想自己走过的道路:平平凡凡,无秘密可言!
来源:词典精选例句
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻