闲逛(lounge的过去式与过去分词形式);

这组词都可表示“无所事事”。它们之间的区别是:idle指人或物闲置无事或无目的、无意义地动作,含有指责的意味,有时也指正当的消遣; loaf指混日子或漫无目的地游荡; lounge指懒洋洋地靠着或躺着,引申指闲逛或吊儿郎当地混日子; loll与lounge同意,但更强调懒散或无拘束的样子; laze则侧重于忙人在假日或空闲的时候闲散。
I lounged up the side aisle like any other idler who has dropped into a church.
我就象偶尔进入教堂里边的其它游手好闲者一样,信步顺着两旁的通道往前走.
来源:词典精选例句These young men always lounged about in this street, doing nothing.
这些小伙子们总是在这条街上闲逛,什么事也不做.
来源:互联网摘选
简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 高考英语