这组词共同的意思是“法律”“法规”。它们的区别是:
law含义最广,既可指约定俗成的规范,也可指由地方至国家立法机关所颁布的行为规则,有时也指事物发展的规律;statute指立法机关制定。根据宪法正式批准生效的成文法;而rule则指指导、控制行为或行动的条规和惯例,也可指一组织强制其内部人员必须做什么或绝不能做什么的决定。例如:
When a Bill is passed by Parliament, it becomes a law.当一法案由国会通过时即成为法律。
Protection for the consumer is laid down in plain terms by statute.保护消费者权益是由法律明文规定的。
Anyone who breaks the rules will be punished.凡违反规则者将受到惩罚。
词源记忆法
来自拉丁语statutum,法令,法规,规章,过去分词名词格于statuere,实施,建立,来自stare,站立,建立,词源同stand,state.
词组短语
statute law[经]成文法;statute book法令全书;法规汇编
We passed silver birches , a huge spider statute, and a marine time boat.
我们走过了一小片白桦林,巨大的蜘蛛雕塑, 和航海时代的木帆船.
来源:互联网摘选Under the statutes of the university they had no power to dismiss him.
按大学的规章制度,校方无权开除他。
来源:《牛津高阶英汉双解词典》The independence of the judiciary in France is guaranteed by statute.
法国司法部门的独立地位是法律明文规定的。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》They argued about whether the statute mandating the death penalty is unconstitutional.
他们就规定死刑的法规是否违宪进行争论.
来源:网络文摘精选Investigationin violation to the statute as popular today is in fact a mistake for statute studies.
违宪审查热是当前宪法学研究的一个误区.
来源:网络文摘精选The new statute covers the care for, bringing up and protection of children...
新法令涵盖了儿童保育、养育和保护的相关内容。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Facts: A Virgina statute prohibits interracial marriages between whites and blacks.
弗吉尼亚州某法禁止白人和黑人的种族间通婚.
来源:互联网摘选本文详细介绍SIEMENS全球标准化与法规战略的内容.
来源:网络文摘精选International travel will be restricted, whether by statute or dangerous conditions.
国际旅行将受到限制, 无论是法规或危险的条件下.
来源:网络文摘精选The statute creating the lower federal courts and defining their authority is the Judiciary Act, 28.
设立低级法院及规定它们职权的法令是美国司法法例28.
来源:网络文摘精选Except as otherwise by statute the proponent of a rule or the burden of proof.
除法律另有规定者外,规章或裁决令的提议方负有举证责任.
来源:网络文摘精选The current consolidated accounting statute can't cover all the issues in practice.
随着企业经济现象的日趋复杂,现有的合并会计报表法规难以覆盖所有的实务问题.
来源:网络文摘精选Courts will not turn to case decisions for law if a statute is directly in point.
如果某一成文法条直接适用,法院不会到判例中寻找法律依据.
来源:网络文摘精选Such as the line break when the carrier's liability under this statute deals with the 49 th.
如线路中断系承运人责任时,按本规程第四十九条处理.
来源:网络文摘精选Article 19 The enforcement date of this Statute shall be determined by the Executive Yuan.
第十九条本条例施行日期,由行政院定之.
来源:网络文摘精选The circumstances that will give rise to such a lien will be specified in the statute.
产生法定留置的情况由成文法具体规定.
来源:网络文摘精选In other words, are three ways to satisfy the statute of frauds in a sales contract.
换句话说, 在一项销售合同中,有三种方法来确保执行反诈骗条例.
来源:互联网摘选
简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 中考英语

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 四六级英语