赞成,同意( approve的第三人称单数 );批准;认可;核准;

这组词共同的意思是“同意”。它们的区别是:
1.agree指多方面达成一致意见,暗含先有分歧,经协商或讨论后取得共识; approve, assent, consent都指单方面的同意、允诺(意见,建议等); be for则指在一些相互对立的立场、观点、意见中表示拥护其中之一,例如:
Father does not approve of him marrying so young.
父亲不同意他那么年轻就结婚。
I won't assent to such a theory.
我不能同意这样的理论。
The school authorities consented to post- pone the examination.
校方同意推迟考试日期。
I am not for having it at once.
我不赞成立即办此事。
2.consent多用于上对下, approve可以用于平级,也可用于上对下。assent和 agree 则多用于平级,例如:
The school committee consented to our proposals.
校委同意我们的建议。
I quite approve of the idea of your plan.
我很赞成你计划中的构想。
The session approved the report.
大会批准了这个报告。
The majority assented to my views on the matter.
大多数人都同意我对这个问题的看法。
I agree with every word you have said.
你所说的每句话我都同意。
3.be for主要用于口语; agree和approve可用于日常用语,也可用于正式场合; assent和consent主要用于正式场合。在这组词中agree最常用。
4.approve在正式场合可用作及物动词,在日常用语里可用作不及物动词, consent和assent只用作不及物动词。consent后接to, approve后接of, assent后接to。
5.assent只用于肯定句; agree, approve和consent可用于肯定句,也可用于否定句。例如:
He assented to the doctor's assertion that his son was ill, but would not consent to having him hospitalized.医生说他儿子有病,他同意这一诊断,但不同意让他住院。
这些动词都含“同意、赞同”之意。
agree普通用词,侧重指对某事同其他人有相同的意见或想法。
consent指同意别人的请求、建议或满足他人的愿望,着重意愿或感情,常和to连用。
approve侧重对认为正确或满意的事表示赞同或批准。作不及物动词用时,常与of连用。
comply指答应某人已经提出或可能要求做的某事,与with连用。
subscribe指完全地赞成已阐明的立场。多用于比较愿意支持一种立场或为一种立场所辩护的情况。
这些动词均有“批准”之意。
approve普通用词,常指正式的或官方的批准。
confirm强调按法律程序提出确认或批准。
sanction语气最强,多指官方的同意或批准,是书面用词。
Last step approves the question, including software inspection and hardware check.
最后一步就是验收问题, 包括软件检查和硬件检查.
来源:互联网摘选The process can take years before the WTO approves retaliatory action.
在WTO通过此行动之前,这个程序恐怕要等上一阵子了.
来源:互联网摘选March 3, the FCC formally approves the startup of cellular phone services.
3月3日, FCC批准正式启动蜂窝电话业务.
来源:互联网摘选All that approves the introduction of production management system is extremely urgent.
由此可见,生产管理系统的引入迫在眉睫.
来源:互联网摘选Jarvie also very much approves Zhou Jielun's in trade success operation.
贾维也很认同周杰伦在商业上的成功运作.
来源:互联网摘选FDA approves doxorubicin, an anti-tumor antibiotic from Streptomyces bacteria.
1974年, FDA批准一种来源于链球菌的抗肿瘤抗生素-阿霉素.
来源:互联网摘选Regarding the rocket high-level-confidence, King center blood · Mill approves not completely.
对于火箭 高层 的自信, 国王中锋布拉德·米勒并不完全认同.
来源:互联网摘选However, not everyone approves of the work of World Trade Organization.
然而, 并非人人都对世贸组织的工作表示赞同.
来源:互联网摘选
简答网 · 双语新闻

简答网 · 英语词汇

简答网 · 高考英语
简答网 · 双语新闻

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语