结束,终止( end的过去式和过去分词 );

二者的意思不同,前者的意思是“不知道干什么”,后者的意思是“凌乱”。例如:
He had finished college but hadn't found a job yet, so he was at a loose end.他念完大学后没有找到工作,于是是闲着没事干。
Don't put all these books at loose ends.不要把这些书摆得杂乱无章。
这两个短语都可表示“在最后”意思。它们的区别在于:
1.at the end多用于时间(如星期、年月、学期、季节等)或地点; 而in the end多用于某件事情,即“最后,终于,到头来”。例如:
Others were planning to go at the end of the term.其他人打算学期结束时去。
I hope everything will turn out all right in the end.我希望最后一切结局圆满。
2.in the end可单独使用,而at the end通常须接of短语。
两组短语的意思不同:前者的意思是“使之到头”,后者的意思是“濒于结束”。例如:
We must bring an end to suffering and hunger in the world. 我们必须结束世界上的苦难和饥饿。
The meeting came to an end late in the afternoon.会议开到傍晚才结束。
n.
v.
Minebea ended up selling its controlling interest in both firms.
美蓓亚集团最后将其在两家公司的控股权都出售了。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The bitter rows and recriminations have finally ended the relationship.
激烈的争吵和相互指责最终为他们的感情画上了句号。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》They ended up buying a prebuilt modular home on a two-acre lot.
最后他们购买了一幢建在两英亩土地上的预制组合式房屋。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Three attempts on the British 200-metre record also ended in failure.
对英国200米纪录发起的3次冲击也均以失败而告终。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》We ended with Blake's Jerusalem, accompanied on the organ by Herbert Wiseman.
在赫伯特·怀斯曼的风琴伴奏下,我们演唱了布莱克的《耶路撒冷》作为终曲。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》His boxing career was ended after two sight-saving operations.
他的拳击生涯在两次视力救治手术之后终止了。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇