今天汇市交易中, 美元对欧元和英镑汇率均略有反弹.
互联网摘选 2025-01-20 19:15:48
The dollar moved higher against the euro and the British pound, while gold prices fell.
在美元走高,因投资者对欧元和英镑汇率, 金价下跌.
来源:互联网摘选United's deal with their current shirt sponsor, Vodafone, ends in May.
曼联和现在赞助商沃达丰的合同将在五月到期.
来源:互联网摘选Suncor became a sponsor of the National Aboriginal Achievement Awards in 2001.
森科尔成为全国土著成就奖,2001年赞助商.
来源:互联网摘选At the end of 1997, 335658 HKSAR passports were issued.
截至一九九七年底, 入境事务处共签发了335658本香港特别行政区护照.
来源:互联网摘选In 1956, Yuebei Administrative Region was canceled and Shaoguan Prefecture was established.
1956年, 撤消粤北行政区,设立韶关专区.
来源:互联网摘选Successfully landing on the moon was another milestone in man's technological progress.
登月成功是人类科技进步的又一座里程碑.
来源:互联网摘选But the sale of TIM, Italy's largest mobile operator, would be problematic.
但是, 要卖掉意大利移动通讯公司这个意大利最大的移动电话运营商却困难重重.
来源:互联网摘选Operators should, therefore, concentrate on ensuring that entries are the required quality.
因此, 旅游运营商应该着重于保证评价的内容达到必需的质量.
来源:互联网摘选
简答网 · 双语娱乐资讯
简答网 · 雅思托福

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 初中英语作文
简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 高考英语

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 高考英语

简答网 · 四六级英语