她翻山越岭后,站在七矮人的屋子前.
互联网摘选 2025-01-19 21:59:03
She went across the mountains and at last came to the house of the seven dwarfs.
她翻山越岭终于来到七矮人的住处.
来源:互联网摘选I looked all round for the horrible young man and could see no signs of him.
我拼命地四下寻找那个凶神恶煞似的小伙子,可是连个影子也没看到.
来源:词典精选例句The theatre, and the public-house, were the chief themes of the wretched man's wanderings.
剧场, 酒店, 是这可怜人胡言乱语的主要题目.
来源:词典精选例句He said harshly, " That's the worst kind of juvenile crap I've ever heard.
他粗声粗气他说: “ 你这些话,简直就像从小青年嘴里冒出来的最荒诞不经的胡言乱语.
来源:教父部分With his ability and a little energy he could have set the Thames on fire.
用他的才干再加上一点干劲,他原本可以干出一番惊天动地的大事来.
来源:词典精选例句Therefore, we are keeping watch attentively belong to self not world-shaking love.
所以, 我们用心守候着属于自己的并不惊天动地的爱情.
来源:互联网摘选I realize that the pursuit of peace is not as dramatic as the pursuit of war.
我深知从事于和平决不像从事于战争那样惊天动地.
来源:词典精选例句简答网 · 双语新闻

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 中考英语

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 双语娱乐资讯