Children of various cultural heritages learned side by side in the institution she attended.
她曾就读的机构中,拥有多元文化传承的孩子们共同学习。
来源:金山词霸Congresswoman Maxine Waters assumed responsibility for coordinating the gathering.
众议员玛克辛·沃特斯承担了协调这次聚会的责任。
来源:金山词霸这类人在职场中遭遇困难时,通常会将责任推给外部环境而非承担个人责任。
来源:金山词霸我们坦率地承认我们之间存在差异,深知我们是截然不同的两类人。
来源:金山词霸We have got a highly modern plant, but are roasting according to best roasting tradition.
我们拥有最现代的厂房, 同时我们也继承了最好的烘培传统.
来源:互联网其中一批优秀的学生被石家庄一中 、 唐山一中 、 承德市一中录取.
来源:互联网85 per cent admitted they would rather not sell their dignity for survival.
85%的人承认如果可能,他们宁愿不出卖尊严以求生存。
来源:金山词霸Sam maintained his stance yet endured a crushing blow that left him stunned.
萨姆保持姿势,却承受了一记重击,使他震惊不已。
来源:金山词霸他承诺过从二月份开始参加俱乐部的比赛,但最终却退出了协议。
来源:金山词霸Yet some leading hedge-funders remain firmly committed to away a chunk of their fortunes.
但是一些领先的对冲基金仍然稳定的信守承诺,捐出大笔财富.
来源:互联网They prefer to break another great unspoken rule-reading their partner's diary.
对方说的话也不一定安全,很多受访者承认曾偷听过对方的“秘密 ” 谈话.
来源:互联网
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻