飞行员与克拉克有力地握了握手,后者随即走向船尾准备离船。
来源:金山词霸He scrambled onto the table, yanked my ponytail, and generally behaved like an annoying brat.
他爬上桌子,猛拉我的马尾辫,通常表现得像个烦人的小鬼。
来源:金山词霸Primo de Rivera himself was a kind, sincere, and benevolent paternalist.
普里莫·德里韦拉本人是个善良、真诚且仁慈的家长式人物。
来源:金山词霸Chef Idris Caldora crafts a unique menu inspired by the spirit of Mediterranean cuisine.
厨师伊德里斯·卡尔多拉制作了一份独特的菜单,灵感源自地中海美食的精神。
来源:金山词霸Determined to reach Flagstaff, I pushed west to cover an additional hundred mile.
为了抵达弗拉格斯塔夫,我向西推进,多行驶了一百英里。
来源:金山词霸伊万·伦德尔在比赛中占据优势,以6:3、6:2和6:3的比分直落三盘击败了罗杰·拉希德。
来源:金山词霸This paper briefly introduces a non bank remittance system, the hawala.
本文介绍了一种非银行汇款体系 —— 哈瓦拉的简要情况.
来源:互联网Wladyslaw Szpilman: And you blame me for their apathy, right ?
瓦拉迪斯劳·斯皮尔曼: 所以你责备我,他们的冷漠, 是 吗 ?
来源:互联网No casualties were reported in the exchange of fire in the Kupwala region.
在库普瓦拉区昨晚的交火中,并未传出人员伤亡报导.
来源:互联网"Well done, Cassandra," Crook said. She blushed, but accepted the compliment with grace.
“干得好,卡桑德拉。”克鲁克说。她脸一下子红了,但还是带着优雅接受了恭维。
来源:金山词霸Wealth in Latin America and the Asia-Pacific soared to record highs.
拉丁美洲和 亚太地区 的财富总量暴涨,创历史新高.
来源:互联网The damp morning air made him shiver as he tightened his collar against the biting wind.
潮湿的晨风让他打了个寒颤,他拉紧衣领以抵御刺骨的寒风。
来源:金山词霸Strolling around Glasgow in their free time, they played musical instruments on Argyle Street.
他们在空闲时漫步格拉斯哥,在阿盖尔街上演奏乐器。
来源:金山词霸
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻