Security problems and information-isolated island may occur for some of these documents.
虽然可通过共享机制实现互访,但管理和维护较为困难,既产生信息孤岛问题,对重要敏感电子文档还会存在安全性问题。
来源:互联网摘选Eliminate poverty, implementation is collective and rich, it is our country's fixed strategy target.
消除贫困, 实现共同富裕, 是我国既定的战略目标.
来源:互联网摘选因为你们走遍洋海陆地,勾引一个人入教。既入了教,却使他作地狱之子,比你们还加倍。
来源:互联网摘选而这些可贵的仆人,他们既非随行武官,也非其他皇室侍从,而是她可靠的漆皮皮鞋,皇室的无名英雄。
来源:互联网摘选在军用方面,可能会出现一些既能飞行,接着又能在水下潜航的潜艇,它们能不被察觉就可进入战区。
来源:provided by jukuuWe seek neither their military alliance nor any artificial imitation of our society.
我们既不谋求使他们在军事上与我们结盟,也不希望他们人为地模仿我们的社会。
来源:互联网摘选孩子们收集蜗牛、蛤或者青蛙,既便是最小的孩子也知道怎样用刀杀死这些动物。
来源:互联网摘选神既不爱惜自己的儿子为我们众人舍了,岂不把万物和他一同白白地赐给我们吗?。
来源:互联网摘选既然BVF在湿过程中对不稳定有非常重要的影响,我们寻找了更符合湿过程中实际情况的BVF表达式,以对Ri进行修正,从而更好地判断湿过程的不稳定。
来源:互联网摘选我相信:室内空间结构的缺点,既是设计工作的难点,也是设计灵感的源泉。
来源:互联网摘选The hotel industry faces both unprecedented opportunity and enormous challenge, now.
目前,我国酒店业既面临前所未有的机遇,又面临巨大的挑战.
来源:互联网摘选The hotel industry faces both unprecedented opportunity and enormous challenge.
饭店业既面临前所未有的机遇,又面临巨大的挑战.
来源:互联网摘选Toil or effort as such is neither necessary nor sufficient for acquisition.
辛劳或努力同样地既不是必需的也不是充份的为获得.
来源:互联网摘选The visual effect is so-time and true to life that it meets the users'need.
生成的视景既有较好的真实感,又具有良好的 实时 性,满足了用户的需要.
来源:互联网摘选It competes against both international rivals and local agencies.
在中国市场上,阳狮既需与国际对手竞争,也要和当地企业抢食。
来源:互联网摘选作为一部经典的哥特式小说,《修道士》在人物形象的塑造、意象以及叙事结构的安排等方面既带有明显的哥特式特征,又继承了相应的圣经元素的特点。
来源:互联网摘选对我来说,既然没有人能够永生不死,那么最终是塔利班造成的,还是癌症造成的,好像并不那么重要。
来源:互联网摘选快乐的分享、家庭式的氛围让到场的家长和孩子们一起度过了一个既愉快又有意义的周末。
来源:互联网摘选
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻