正如你可能嘲笑查尔斯笨重的装备一样,你也可能嘲笑他研究面太宽,不够专业化。
来源:互联网摘选Yerkshire people are as yielding to persuation as they are stubborn against compulsion.
约克郡人的服软正如他们不肯吃硬的倔强脾气一样.
来源:词典精选例句正如我所预料,针对乔布斯断言的“每台智能手机或多或少存在信号问题”,HTC也发表了声明。
来源:www.bing.comAnyway, if only the good die young, we will both probably live to be a hundred.
反正如果只有好人不长命,那么我们俩大概都会活到100岁。
来源:互联网摘选正如普林斯顿大学教授艾伦·布林德所说,"她聪明敏锐,逻辑性强,愿意争论,但也善于倾听。
来源:六级真题- 2015年 6月 1卷 阅读AAs Ellen displayed on her show last week, the song will get people up and moving.
正如上周在艾伦节目中播出的情景,此歌可以让人站起来舞动。
来源:互联网摘选正如我们一直想在本书中努力表明的那样,提供优质服务的公司靠的不是运气。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》正如生命无情地浸入物质并永远地将其劫持,文化生命也劫持了生物界。
来源:互联网摘选titi对野孩来说,正如花蝴蝶之与幼虫,同是飞翔的生物。
来源:互联网摘选As you said in your toast, the Chinese people are a great people.
正如你在祝酒词中讲的那样, 中国人民是伟大的人民.
来源:词典精选例句Yet, as the seat belt example shows, policies can have effects that not obvious in advance.
然而, 正如安全带的例子所说明的, 政策有时也会有事先并不明显的影响.
来源:期刊摘选As the famous psychologist Carl Jung said, every human being have their shadow.
正如著名心理学家荣格所说:每个人都有其自己不愿面对的心理阴影。
来源:互联网摘选However the Busan episode shows how this is now shifting, and applies beyond the euro zone.
然而,釜山插曲表明这种格局正如何转变, 其影响又怎样超出欧元区.
来源:互联网摘选正如水电气价格、租金和高管薪金一样,火车票不会再降价了。
来源:互联网摘选
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 中考英语