走失( stray的现在分词 );偏离正题;走入歧途;(已婚者或有固定关系者)有外遇;

这组词都有“漫游”“徘徊”的意思。它们的区别在于:stroll仅指悠然自得地散步; wander所指的动作通常是懒洋洋的、无目的的,常用于散步、流水或离题的演说; range指彻底地或有系统地在一个广阔的地区“漫游”,通常带着各种各样的目的和想法; stray多是表示有目的的行为,其主体情绪高昂,想远离人们经常走的道路和熟悉的地方,它可表示有限范围内的行走,也可表示远距离的漫游,多用于诗歌中。
Several close their eyes , and think , or try to get their straying thoughts together.
有几个在闭目沉思,力图控制混乱的思想.
来源:英汉文学 - 双城记Others as if they were straying off by themselves, headed straight for the open plain.
另外一些好像随时准备远走高飞, 奔向那开阔的平原.
来源:词典精选例句We are talking about the regulations, and not straying from the subject.
我们正在讨论规章问题, 可别偏离了主题.
来源:互联网摘选They also over females. These two males flank this female to keep her from straying.
它们也会为雌性争斗. 这两只雄性包抄这只雌性以不让她离群.
来源:网络文摘精选
简答网 · 英语词汇

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语