就像硅谷的众多奋斗者那样,她有一个更大的计划:创办一家自己的公司,不仅可以赚许多钱,还可以追求她自己的信仰。
来源:互联网摘选They are simply not accustomed to a low basic position, like Timo Boll is demonstrating.
这些低中级选手根本就不习惯这种低重心的基本站位,就像图中波尔演示的那样。
来源:互联网摘选正如马丁在《帝国杂志》的网络直播中所解释的那样,尽管他留着很多内容可以写,但他还是安排了一个相对简单的结尾。
来源:互联网摘选没有任何时装品牌能够像目前的PLAYBACK声明的那样,而每天普通百姓和名人巨星都能意识到它的存在。
来源:互联网摘选过顶球处理过顶球的最佳方法是用大拇指和其他手指一起来接球,因为那样双手之间可形成一个拱形。
来源:互联网摘选As in the particle in a box, it is the boundary conditions that force us to quantize the energy.
象在箱中粒子那样,边界条件迫使我们使能量量子化。
来源:互联网摘选时代华纳有可能买下Vice的大笔少数股权,把有线电视HLN台的控制权交给Vice,或者两个公司会像合资企业那样运营电视网。
来源:互联网摘选This year there isn't one trend overall, like the Aniston haircut of a few years back.
本年度不会像几年前只流行詹妮弗?安妮斯顿的发型那样只有一种潮流.
来源:互联网摘选Genuine mystical experiences are not as suspect now as they were half a century ago.
半个世纪之前,真实的神秘体验并不像今天那样令人怀疑.
来源:互联网摘选Some players are just born confident and Cristiano certainly has that.
有些球员生来就有自信,克里斯蒂亚诺就是那样的人.
来源:互联网摘选As long as hearing to put forward such suggestion he then sends out greatly anger.
他只要一听到提出那样的建议就大发其怒.
来源:词典精选例句
简答网 · 日常口语

简答网 · 英语口语

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 英语口语

简答网 · 双语新闻