这组词都有“漫游”“徘徊”的意思。它们的区别在于:stroll仅指悠然自得地散步; wander所指的动作通常是懒洋洋的、无目的的,常用于散步、流水或离题的演说; range指彻底地或有系统地在一个广阔的地区“漫游”,通常带着各种各样的目的和想法; stray多是表示有目的的行为,其主体情绪高昂,想远离人们经常走的道路和熟悉的地方,它可表示有限范围内的行走,也可表示远距离的漫游,多用于诗歌中。
词源记忆法
来自古法语estraier,漫游,流浪,偏离,可能来自通俗拉丁语*estragare,缩写自estravagare,来自拉丁语extra vagari,漫游,偏离,词源同extravagant,vagary.拼写比较strange,extraneous.
The harm of stray current is described in detail and the reduction methods are proposed.
阐述了减小钢轨电阻、增加泄漏路径对地电阻、设置杂散电流收集网等减少杂散电流的方法.
来源:网络文摘精选She would bring into the house stray animals on whom she had taken pity.
她总是将那些迷途的动物带回家,因为她同情它们.
来源:网络文摘精选
简答网 · 双语新闻

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇