As Ellen displayed on her show last week, the song will get people up and moving.
正如上周在艾伦节目中播出的情景,此歌可以让人站起来舞动。
来源:互联网摘选正如我们一直想在本书中努力表明的那样,提供优质服务的公司靠的不是运气。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》正如生命无情地浸入物质并永远地将其劫持,文化生命也劫持了生物界。
来源:互联网摘选titi对野孩来说,正如花蝴蝶之与幼虫,同是飞翔的生物。
来源:互联网摘选As you said in your toast, the Chinese people are a great people.
正如你在祝酒词中讲的那样, 中国人民是伟大的人民.
来源:词典精选例句过度节食确实发生,正如杂志上的很多文章写道一些人得了厌食症。
来源:互联网摘选Resentment is like taking poison and waiting for the other person to die.
怨恨正如自己吃了毒药,却等待别人为此结束丧命.
来源:互联网摘选Developing the rule like common thing same, impossible in developing a process to the queen's taste.
正如一般事物发展规律一样, 在发展过程中不可能尽善尽美.
来源:互联网摘选Whales are warm blooded creatures and they give birth to live young, just like other mammals do.
鲸鱼们都是热血动物,正如其他的哺乳动物所做的那样,他们给幼崽以生命。
来源:互联网摘选But, as Mr Blankfein puts it, you have to offer advice and capital together.
然而, 正如布兰克费恩先生所说的,“你得同时提供建议和资本. ”
来源:互联网摘选As Mr Obama pointed out, Turkey is a natural bridge between Europe and the Middle East.
正如奥巴马指出, 土耳其是连接欧洲和中东的天然桥梁.
来源:互联网摘选Overall, the women were more supple, as might have been expected.
大体上来说(也就是正如我们所认为的)女性运动员有较强的柔韧性.
来源:互联网摘选And the usual suspects are doing their best to prevent action.
但是,正如医疗问题一样,在气候变化问题上,症结点在参议院.
来源:互联网摘选现在又出现了新的现象,在亚述海附近的海峡出现了新的陆地。正如poleshiftning博客记录的。
来源:互联网摘选The great auk, as you cansee, was a rather large bird, and it couldn't fly either.
正如大家所见到的,大海雀的体型庞大,同样不能飞。
来源:互联网摘选
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 中考英语